00 28/12/2014 13:47
Il testo di Giovanni 2,1-5 viene tradotto come segue dal testo CEI:

Giov 2,1 Tre giorni dopo, ci fu uno sposalizio a Cana di Galilea e c'era la madre di Gesù.
2 Fu invitato alle nozze anche Gesù con i suoi discepoli.
3 Nel frattempo, venuto a mancare il vino, la madre di Gesù gli disse: «Non hanno più vino».
4 E Gesù rispose: «Che ho da fare con te, o donna? Non è ancora giunta la mia ora».
5 La madre dice ai servi: «Fate quello che vi dirà».


Tuttavia è legittimo approfondire il senso di questo brano soprattutto considerando il fatto che vi sono, leggendo questa traduzione, numerose domande che sorgono spontanee.

Riporteremo il commento di vari autori per farci una idea delle spiegazioni fornite su questo passo in modo da poter trarre una conclusione che risolva talune apparenti contraddizioni del testo.
[Modificato da Credente 31/12/2014 15:46]