00 31/12/2014 15:54
Per maggiore chiarezza riportiamo il testo greco originale traslitterato e il testo latino della Vulgata

Giov 2,4 [kai] legei autêi ho Iêsous, Ti emoi kai soi, gunai oupô hêkei hê hôra mou.

La traduzione interlineare è:  e disse a lei Gesù, cosa a me e a te donna non ancora giunta l'ora mia


Vulgata:
Giov 2,4 et dicit ei Iesus quid mihi et tibi est mulier nondum venit hora mea



[Modificato da Credente 31/12/2014 16:44]